gokan cherche midi de diniz Galhos

Si je vous dis :

 Que j’ai préféré ce livre aux livres de l’anonyme chez sonatines…

Que c’est le traducteur des susnommés livres qui a écrit le suscité

Que j’ai beaucoup plus rigolé, j’ai ri aux éclats et pouffer comme une…

Que l’action se déroulant au japon est excellente, pareil pour l’écriture,

Avec un scénario inventif

Que c’est plus Rodriguez que Tarentino

Que c’est plus mieux que bien

Qu’en moitié de pages qu’un livre de l’anonyme il fait exactement mieux, en rire, bastons etc.

Que le livre est plus digeste que les 4 autres qu’il a traduit

 

Vous n’allez pas me croire ?

Alors vous passez à cote d’un bon livre de pure détente !!! Un bon livre tout court

Et une dernière chose,

Vous êtes stupides ne pas me croire

Ceci et un postulat

Quoi j’en fais trop ?

naaaaaaan

Il le mérite

Qui ?

Le livre et l’auteur, bande de nazebroques

de toute maniére avec la collection Néo , y a jamais de mauvaises surprises,

BON  VOUS LE LISEZ OU JE VOUS FLINGUE

 

Tokyo, 2010.
Une garagiste, jeune, jolie, très désagréable.
Son père, ancien Béret Vert, à peine plus aimable.
Une valise diplomatique débordant de billets.
Un assassin américain lancé dans un safari humain.
Des yakuzas dépassés.
Du béton, de l’électricité, des armes et du sang.
De la musique, du cinéma.
Et un professeur de la Sorbonne chargé de voler une bouteille de saké appartenant à Quentin Tarantino.
Secouez le tout.
Servez dans un bar de quinze mètres carrés.

Ce cocktail explosif, signé par le traducteur du Livre sans nom, nous emporte dans un voyage ébouriffant au pays du Soleil-Levant. Fourmillant de références aux films de genre et à la culture pop, d’une énergie et d’un humour évoquant les oeuvres de Tarantino, Gōkan dynamite le thriller avec une jubilation contagieuse.

Leave a Comment

Please note: Comment moderation is enabled and may delay your comment. There is no need to resubmit your comment.